На празднике «Сабантуй» в селе Подлипки состоялась презентация выставки «Этнографический витраж: «Без бергэ — Мы вместе» (0+). Открыть её удалось благодаря победе одноименного проекта в конкурсе на получение субсидий.
Проект направлен на укрепление гражданского единства, гармонизацию межнациональных отношений и развитие казачества в Рязанской области.
Окно в прошлое
Инициаторами проекта выступили сотрудники Центральной библиотеки имени Л.А. Малюгина и Подлипкинской сельской библиотеки. Реализация проекта стала возможной благодаря поддержке министерства территориальной политики Рязанской области и Фонда президентских грантов.
Символично, что презентация прошла в Год единства народов России, когда особенно актуальны темы общей истории, культуры, традиций и взаимного уважения. Село Подлипки на протяжении многих десятилетий является примером мирного сосуществования русских и татар, бережно хранящих свое культурное наследие и гармонично дополняющих друг друга.
На открытии выставки с приветственным словом выступил глава Касимовского муниципального округа Иван Бахилов.
Экспозиция стала настоящим окном в прошлое, представив бесценные материалы и экспонаты, живописующие быт, глубинные верования, яркие праздники и самобытный образ жизни русских и татар.
Сотрудники библиотек продемонстрировали национальные костюмы обоих народов. В завершение мероприятия гости смогли ближе познакомиться с экспонатами и принять участие в мастер-классе в части приготовления татарских переписов.

Два ярких гастрономических мира
Особым сокровищем выставки стал сборник старинных рецептов, хранящий кулинарные тайны русской и татарской кухонь Касимовского края. Его создание стало плодом совместных усилий жителей Подлипок, Торбаева и Касимовского округа, а также вдохновляющей работы Светланы Терегуловой.
Русская и татарская кухни — два ярких гастрономических мира, каждый из которых имеет свои особенности, отражающие культурные традиции своих народов. Русская кухня славится сытными и простыми блюдами. Ее история уходит в глубину веков, когда основными продуктами питания были хлеб, крупы, овощи и дичь. Рыба изобиловала в реках и озерах, а леса дарили грибы и ягоды.
Татарская кухня — это не просто набор блюд, а целая философия. Она формировалась на протяжении веков, впитывая в себя традиции кочевого образа жизни, влияния соседних народов и природные особенности региона. Блюда русской и татарской национальной кухни уникальны, начиная от предпочитаемых продуктов и заканчивая оформлением и способом подачи.
Вот несколько рецептов из сборника:
ОКРОШКА С КИЛЬКОЙ В ТОМАТЕ
Ингредиенты:
— консервированная килька в томате (1 банка)
— свежий огурец (2 шт.)
— редис (5-6 шт.)
— яйца вареные (2 шт.)
— картофель вареный (1 шт.)
— пучок зелени (лук, укроп)
— соль по вкусу
Варианты заправки окрошки:
— березовый квас
— классический квас
— кефир в сочетании с айраном (50/50), либо отдельно любая из заправок
Способ приготовления:
мелко нарезанный зеленый лук и укроп высыпать в емкость для окрошки, посолить, хорошо потолочь для мягкости. Далее на крупной терке перетереть яйца, редис, огурец и картофель, высыпать в емкость. Добавить измельченную кильку вместе с соусом из банки. Заправить на ваш вкус.

ПЕРЕПИСЫ (ПЕРЕМЯЧИ)
Татарские перемячи, только на Касимовской земле их называют «переписы» — это жареные пирожки с мясной или другой начинкой, характерные особенностью которых является небольшое отверстие в верхней части. Тесто может быть дрожжевым или пресным, а начинка — из говядины, баранины или их смеси.
Ингредиенты для теста:
— пшеничная мука (250 гр.)
— молоко (125 мл)
— сливочное масло (растопленное) (30 гр.)
— сухие дрожжи (1 ч. л.)
— сахар (1 ч. л.)
— соль (0,5 ч. л.)
— яйцо куриное (для смазывания) (1 шт.)
Ингредиенты для начинки:
— говяжий фарш (200 гр.)
— лук репчатый (1 шт.)
— чеснок (1 зубчик) по желанию
— соль по вкусу
— перец черный, молотый по вкусу;
— вода или бульон (3 ст. л.)

Способ приготовления:
В миске смешайте теплое молоко, сахар и дрожжи. Дайте настояться 5-10 минут, чтобы дрожжи активировались. Добавьте растопленное сливочное масло и просеянную муку с солью. Замесите мягкое, эластичное тесто. Накройте тесто полотенцем и оставьте в теплом месте на 1 час для подъема. Нарежьте лук мелкими кубиками и смешайте его с фаршем. Добавьте соль, перец.
Подготовленное тесто разделайте на шарики и раскатайте в лепешки. На середину лепешки положите сырой фарш, немного распределите его по лепешке, но не до краев. Поднимите края теста вверх и защипните их, оставив небольшое отверстие сверху.
Остается только обжарить переписы на большой чугунной сковороде. Для этого налейте в нее довольно много растительного масла (примерно до середины толщины переписа). Уложите переписы в сковороду (сначала вниз той стороной, с которой у них дырочка). Обжарьте до румяности, переверните переписы и убавьте огонь.
Существует технология, когда надо зачерпывать ложечкой горячее масло и вливаете его в дырочку каждому перепису. Но если у вас нормальный сочный фарш, делать это и не обязательно. Нужно только смотреть, чтобы начинка была готова, поэтому сильный нагрев не нужен. Когда вторая сторона переписов подрумянится, значит они готовы.
Важно
Есть переписы нужно горячими. К переписам подают катык (кисломолочный продукт вроде сметаны) или айран.
Книгу с рецептами можно взять в Центральной библиотеки им. Л.А. Малюгина.

Дрожжи, хрен и изюм. Три ключа к идеальному домашнему квасу
Бунт на кухне! Топ-5 очень вкусных и необычных рецептов окрошки
Рязанцы все больше выбирают блюда русской кухни
Гастроблогер Лошманов выпустит книгу о кулинарных традициях Рязани
Рестораны Рязани откроют секреты кухни Рязанского края на фестивале